Contigo,pan y cebolla.
昨日のラジオスペイン語講座に出てきたフレーズなのですが、
あなたと一緒ならパンと玉ねぎがあればいいわ
(どんな貧さもいとわない)
・・・な意味なんですよ〜
という解説に
いやいや
ある程度の経済力は必要でしょうに?σ(^_^;)
だいたい昨今の草食系にそんなセリフはビミョーなプレッシャーになるのでは?
でも 実はそんな風に頼られるのはうれしい事なのかしら?
・・・っていうか、そういう風に言わせてみろってんだい!Σ( ̄。 ̄ノ)ノ
・・・と脳内討論に集中したばかりに肝心な講座が飛んでしまったマヨたま♪です。σ(^_^;)
横道にそれるのってとっても簡単♪( ´▽`)
そして、それる時の集中力ってとってもスゴ〜イ!
ちゃんとした集中力がほし〜(^◇^;)
-------------------
今日も夕方の散歩で厩舎の窓から顔を出すお馬さんと目が合いました(*^_^*)
0 件のコメント:
コメントを投稿
名前/URL→URL未記入でもコメントできます^^